当前位置:首页 / 文章测试 / 王尔德的诗英文版-Poem: The Harlot's House

王尔德的诗英文版-Poem: The Harlot's House

开始打字练习

Poem: The Harlot's House

We caught the tread of dancing feet,

We loitered down the moonlit street,

And stopped beneath the harlot's house.

Inside, above the din and fray,

We heard the loud musicians play

The 'Treues Liebes Herz' of Strauss.

Like strange mechanical grotesques,

Making fantastic arabesques,

The shadows raced across the blind.

We watched the ghostly dancers spin

To sound of horn and violin,

Like black leaves wheeling in the wind.

Like wire-pulled automatons,

Slim silhouetted skeletons

Went sidling through the slow quadrille,

Then took each other by the hand,

And danced a stately saraband;

Their laughter echoed thin and shrill.

Sometimes a clockwork puppet pressed

A phantom lover to her breast,

Sometimes they seemed to try to sing.

Sometimes a horrible marionette

Came out, and smoked its cigarette

Upon the steps like a live thing.

Then, turning to my love, I said,

'The dead are dancing with the dead,

The dust is whirling with the dust.'

But she - she heard the violin,

And left my side, and entered in:

Love passed into the house of lust.

Then suddenly the tune went false,

The dancers wearied of the waltz,

The shadows ceased to wheel and whirl.

And down the long and silent street,

The dawn, with silver-sandalled feet,

Crept like a frightened girl.

声明:以上文章均为用户自行发布,仅供打字交流使用,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任,特此声明!如果有侵犯到您的权利,请及时联系我们删除。

本文打字速度TOP10

  • 暂无打字数据!